22.6.17

Galliano


Galliano fhoi una banda d'Acid Jazz de Londres activa ente 1988 & 1997. La banda fhoi la primer roblra l selho de gravaçon Acid Jazz d'Eddie Piller & Gilles Peterson. Los miembros primeiros fhuerun Rob Gallagher (vocalista - que s'acreditaba cumo Roberto Galliano), Constantine Weir (voz), Michael Snaith (Controlador d'Ambiente) & Crispin Robinson (percussion). Outros miembros importantes incluyiæn Valerie Etienne, que participou na gravaçon de todolos albuns, cabo outros músicos cumo Mick Talbot a læs teclæs, Crispin Taylor na batería, Ernie McKone a l baxu, gitarra Mark Vandergucht & Steve Ameedee, a l que se conhociæ tamien cumo Tio Big Man (dança).


El primer single la banda, una reformulaçon de l "Freddie's Dead" de Curtis Mayfield que se tyamou "Frederick Lies Still" sacou-se n xhuno 1988. Fhoi tamien la primer ediçon de l selho Acid Jazz.

Galliano algamou lo cimeiro l sou éxitu n 1994 cun The Plot Thickens, tyigando a l puœstu siete de la lhista d'albuns UK.


Galliano proporcionou l corte que s'usou na seqüencia l títulu la película de Kevin Reynolds el 1997 One Eight Seven, protagonizada por Samuel L. Jackson.

El Cantar "Slack Hands" apaheç nel sou album de 1996: 4

El 1997, Gallagher sfhixzo Galliano & continuou cun outros proyectos musicales, Two Banks of Four & Earl Zinger (cantante de reggae).

Discographía

Albuns

In Pursuit of the 13th Note - 1991 - Talkin' Loud
A Joyful Noise Unto The Creator - 1992 - Talkin' Loud UK #28
The Plot Thickens - 1994 - Talkin' Loud UK #7
4 1996 - Mercury Records

Compilaçon albuns

What Colour Our Flag - 1994 - Talkin' Loud
Thicker Plot (remixes 93-94) - 1994 - Talkin' Loud
Live at Liquid Rooms (Tokyo) - 1997 - Talkin' Loud (Mercury Records)

Mix Galliano

https://www.youtube.com/watch?v=zx0mc5fa15k&list=RDEMaR-SwfysnvzVpDRU9cJNow&index=3
Fhønte

18.6.17

Experimentamus solo una prosperidà apparente - la pròxima ruina anda ya n camin.


AUDIO

La política monetaria flrouxa de la banca central aporrîu-y a la economía un nuœvu puxu, que se basa principalmente n impréstamo barato. Sí q'ansí l boom nun ye sustentable. El próximu accidente mal ye a penæs una qüestion de tiempu.

La economía mundial anda n cursu recuperaçon: Una serie d'indicadores económicos ãpuntæn andar spoxigando la producçon & l trabayu. Esti disinvolvemiento probabablemente se cause sobre maneira por políticæs monetariæs n extremo flrouxæs. Trés factores n esti contextu son de particular importancia:

1) Los bancos centrales tienen canalizadæs taxæs d'interesses a niveles extremamente baxos. Esso deixa a los deldores arrefinancia' læs suæs deldæs a vincer cun nuœvos impréstamos que cargæn una taxa d'interes baxa. D'essa maneira los deldores son quien a obtener nuœvæs facultahes de maniobra n materia gastu cun læs que stimula' la demanda incrementada.

2) Los bancos centrales roblrarun cun læs suæs acçones passadæs a los actoræs de læs rulæs de crédito que nun diran haber futuramente mas incumplimientos de deldæs statales & bancariæs sobrecargadæs. Esso dissipararæ læs preoccupaçones de moratoria de la delda næs rulæs de crédito (el muxicu l systema de moneda fiduciaria). Los investidores cuœnten hagora cun que los bancos centrales in casu necessidá peremptoria anden preparahos pa poder xebrase de los perceptores de crédito n difficultahes que fhaigan pelligra'l systema finançæs, & proporcionando-yos el montante correspondiente de crédito & moneda que demanden. Los principales bancos centrales ponen ansí a disposiçon de los actores de læs rulæs un seguru de balde, una "comuña de bancos centrales".

3) Læs intervençones de la banca central camudarun nidio l comportamiento de los investidores: la lherça a l riesgu baxou significativo. Los investidores tornæn andar dispuestos a pone'l sou denheiro n productos cun riesgu -- & speræn que n casu problemas la banca central venga redimilos (fhala-se n esti contextu de "riesgu moral"). Solo d'esta fhorma se ye a explicar que los deldores cun sobrecargu (tanto gubiernos cumo bancos) obtengan nuœvos impréstamos facilmente, & pa de tras cun taxæs d'interes historicamente baxæs. La circulaçon de crédito anda de vuœlta al camin ciertu & imburria una nuœva falsa prosperidá económica.

Los bancos centrales tornarun-se un participante activu næs rulæs de crédito

Esto ye, in todælæs grandes fhasteiræs monetariæs creç el balance total -- item la summa banca central mas el balance banca negocios. Esta ye siñal inequívoca del obiectivu de les políticæs monetariæs: intervinierun nos últimos anhos cun vehemencia næs rulæs crediticiæs financiando u los bancos commerciales nun tienen possibilidahes ou nun quieren. Cun esso tienen cumo obiectivu torgar un ingurrie de la offerta total pendiente de crédito & denheiro -- & por tanto torga' læs conseqüenciæs económicæs d'un tal eventu.

Los bancos centrales, ente tanto, volvierun-se quantos & mas un participante activu næs rulæs de crédito. Estos ya nun se limitæn a imprestar a los bancos commerciales denheiro cul aquel de passalos al sector privau & a los gubiernos. Los bancos centrales auto-realizen mas ou ménos hagora essi papel -- por exemplo, pola acquisiçon títulos de delda de gubiernos, bancos & impresæs directamente (& compræs cun denheiro acabante crear pa pagalo). La dexebra classica ente banca central pœr una parte & los bancos commerciales pœr outra, tien-se basicamente (& visiblemente pa l mundo todo) eliminada.

Los bancos centrales tienen interes na inflacçon

Cumo conseqüencia, esso significa, intamando, q'un volume creciente de crédito se prende a l capital activo netto. Esso reduz l amortiguador de perdiçones; los incumplimientos de pagu, casu occurrieren, son a assimilase n sin involucra' los passivos de l systema bancariu cun los sous creditores & depositantes. Lo segundo, los bancos centrales andæn cada vez mas na diana: hagora tienen un spoxige significativu de l riesgu de crédito n relaçon cun gubiernos & bancos commerciales. Ansí, augmenta l incentivu políticu pa expandi' los bancos centrales la offerta moneda (ye dizir, pa inflaccionar) evitando incumplimientos de pagu a los sous deldores, fhaziendo comuña cul motto: meyor augmenta' la offerta denheiro, por liquidar pagos pendientes, que suffrir perdiçones cul crédito.

La recuperaçon economica actual nun ha scurece'l fheithu d'anda' læs economíæs n un cyclu expansion & recession cumo indenantea. El motivu: el denheiro fiduciario discobierto. Los bancos centrales, a l in par cun los bancos commerciales, andæn augmentando de contino la offerta de denheiro por impréstamos bancarios. Mas exacto, la offerta moneda spoxiga por un crédito bancario que nun se cubre pola economía real. D'essa maneira la taxa d'interes de læs rulæs reduz-se so la suæ "taxa natural" (esto ye, el nivel que tien quando nun ha hi augmento artificial dalo q'auctorizar d'offerta de crédito & moneda).

Læs impresæs andæn temptadæs por investimentos non rentables


Læs taxæs d'interes artificialmente baxæs incentivæn læs impresæs a incarar nuœvos proyectos d'investimiento. A los consumidores & a los gubiernos vuœlve-se-yos attractivo vivir a crédito. Ansí lhœw creç primeiro la economía. Mas ceho ou mas tarde arreparæn intos læs impresæs que los investimientos nun quadræn -- por spoxiga' los precios de los factores producçon mas de lo que se calcularæ al intamu, ou por falha' la demanda de productos sperada. Læs impresæs intamæn reduziendo los investimientos non rentables. Eliminæn-se trabayos.

La economía, q'experimentaræ pol rendimiento la offerta crédito & denheiro inicial cabo læs taxæs d'interes artificialmente baxes un boom artificial, baltia n una recession. N un puxu por xebrase de la recession-depression que s'aveira (que da veres ye una correcçon mala de l allocaçon del capital que s'accumularæ previamente), los bancos centrales reduzen indagora mas læs taxæs d'interes & procuræn sofhitar na martsa l fluxu crédito & la offerta denheiro. La "crisis" ye por tanto, "griesca" cul financiamiento que la causaræ primeiro.

Torna acontecer una riestra de boom-and-bust — quantos & mas los recientes cortes d'interesses & los augmentos de crédito & offierta denheiro acaben ermano, tamien arreventando. Esti conhocemiento económico ye opportuno: la recuperaçon económica global provoca-la — cumo ditho al intamu — una (ha dizise ya, historicamente) política d'interesses baxos sin precedentes. Por tanto, paeç bien probable l arretorna' læs economíæs a un spañidu que dirá secundase outra vez lhœw por una baltiada.

Non obstante, nun se deixa prever cun certeza quando será l próximu spañidu & que ye lo que lu provocará. Sí q'ansí deixæn-se identificar daqué "elementos críticos" que merecen observaçon mas de cerquina cun vistæs al funccionamiento de l systema de moneda fiduciaria. Estos incluyen:

1) Læs taxæs d'interes.
2) El declive la revuœlta rendimiento.
3) El disinvolvemiento d'impréstamos bancarios.
4) La falta capitales proprios de los bancos.
5) La carteira de los impréstamos de cobru duldosu.

1) Interesses al alza

Nun tien falta explicaçon que l spoxige de taxæs d'interes torne l boom n un spañidu. Interesses crecientes equivalen a una puœsta n martsa l motor, ta impobina' la expansion económica artificial. Q'actualmente los principales bancos centrales cumo l Federal Reserve de los USA & la Banca Central Europea (BCE) quieran eleva' los interesses, fhairá acercase cun certeza l boom del próximu reventon.

2) Inflexion plana de la revœlta d'interes

Pa l beneficio de los bancos, convien que læs taxæs de vincemiento a lhargo anden pœr riba de læs taxes de vincemiento a curtio (esto ye, quando la revuœlta ye pindia). Intos son quien a contraher impréstamos de vincemiento a lhargo que financiæn cun fhondos -- & d'esta maneira fhaen meyor la suæ situaçon de beneficio. Una revuœlta rendimientos horizontal (ou mesmamente inversa) ente tanto, actúa cumo calcar nel "freno l crédito". Nos últimos anhos, læs revuœltæs de rendimiento nos USA & na Eurolandia tienden de facto a tornase mas tyanæs, solo q'andæn indagora relativamente cuœsta a riba & favorecen ansí læs actividahes d'impréstamo de los bancos. N alçando los bancos centrales los interesses, el quadru probablemente dirá cambiar: læs revuœltæs de rendimiento tornaran-se mas tyanæs.

3) Aflrouxe de la expansion del crédito

Pœla expansion del crédito bancario manga-se cumo ya sabemus denheiro nuœvo nel cyclu económicu & elho puxa l spoxige. Al secase l fluxu, el boom vacila ou baltia nun stoupidu. T'hagora, el crecemiento económico por impréstamos bancarios de mũithos países ye (indagora) la fhorma mas importante de producçon de denheiro -- & los índices de crecemiento indagora son positivos.

4) Capital proprio de los bancos scosso

Pa produzir impréstamos & denheiro, a los bancos nun yos fhai falta solo denheiro de la banca central que reciben abondo & barato. Tamien yos fhai falta capital proprio. Al cabu, oblrigæn-se a tornar a la exposiçon al riesgu cun capital proprio (impréstamos & títulos). Capital proprio (equidá), son los bancos a algamalo por beneficios de retençon &/ou por augmento de capital de bancos exteriores. Lo primeiro requier de los bancos (poder) fhazer beneficios, lo segundo requier la disposiçon de los investidores a querer investi'l sou denheiro nos bancos. Los bancos tienen ameyorada la suæ base de capital nos últimos anhos -- por reducçon de los sous activos totales por relaçon a l capital proprio.

5) Créditos cun riesgu impagu

Ye parte l negocio bancario, q'ende & aquende créditos se tornen impagos & falhen. Torna-se problemático quando los impréstamos a riesgu (ye dizir, impréstamos nos que l deldor anda n una situaçon d'incumplimiento de pagos ou nun ye quien a paga' los interesses mas el pagu principal ou nun se lo ye a posibilitar) prevalecen. Intos normalmente se consume aína l strato finino de capital proprio de los bancos. Esta ye tamien la razon pola que l spañidu n una economía altamente adeldada causa tantos problemas grandes: elho minaça la solvencia l systema bancariu. In mũîthos países los impréstamos problemáticos son indagora relativamente altos.

La question nun ye si, ye quando

Ha hi mũîthos disparadores concebibles possibles de l spañidu de la bomba precios -- crises gëopolíticæs, tsoque petroleiru, morosidá, etc. A l cabu ye l funccionamiento de la máchina financieira internacional quien determina si l augmento actual continúa ou s'interrumpe & baltia n un restalhidu. Por essa razon, los puxos actuales de la banca central americana (Fed) son per importantes: cumo banca central mundial directora determina l gølpe, particularmente næs condiçones de coste liquidez & crédito næs rulæs financieiræs internacionales & por ende tamien næs nacionales.

De fheitho ha-se dir allerta: la Fed (co)provocou cun la suæ política monetaria los dous tsoques recientes de la puya financieira -- la baltiada de læs rulæs 2000/2001 & l spañidu de la bomba crédito 2008/2009. Un repunte de læs taxæs d'interes næs rulæs crediticiæs — por causa d'una txuba de taxæs por bancos centrales nacionales ou por una txuba de primæs de crédito -- ye a lhevar a la explosion de la bomba precios eguada por bancos centrales so l sou systema de moneda fiduciaria. Visto económicamente nun ye un spañidu del boom de los precios nel systema de denheiro fiduciario una question de si..., ye de quando?

Los actores de læs rulæs financieiræs ente tanto pahecen hagora andar enforma distendidos, esto ye, lo que deixæn ver de cerquina los principales indicadores cumo primæs de crédito ou volatilidá. Læs preoccupaçones d'impagos d'impréstamos son baxos ou continuæn baxando. A l in par, læs expectatives d'inflacçon stan "adondadæs". La impression de anda' la situaçon de riesgu subestimada, impon-se da fheitho. Por nun tener de se' læs duæs cousæs permanentes: los impagos son a prevenise poniendo n martsa læs prensæs electrónicæs de bilhetes. Cun todo, esso impobina los precios pa riba, trahi inflacçon -- cumo ya tamien se ve evidentemente polæs puyæs d'acçones de l sector financieiru.

Magar recuperase læs economíæs coyuncturalmente, cincæn quasj que presæs nel cyclu d'expansion & recession. Lo "traicioneiro" d'esto ye que, cumo indenantea, læs políticæs monetariæs extremamente expansionistas occasionæn una continua assignaçon inadequada de capital. Magar esto último promove' la producçon & l trabayu (sí q'ansí provocando-lo la recuperaçon de la economía, lo que nun s'ha d'associar de maneira dala cun taxæs de crecemiento excepcionalmente elevadæs), nun ye sustentable al txubi' los impréstamos, frañerá. Vista ansí la recuperaçon económica global, egual ye mũîtho mas frañible de lo que se tien communmente assumido.

Fhønte


13.6.17

Maria Gadu


Textu n scritura version collateral

Mayra Corrêa Aygadoux, mas conhocida cumo Maria Gadu (San Paulo, 4 de deziembre de 1986) ye una cantante, compositora & gitarrista brasileira de Mùsica Popular. De magar el sou strenu, Maria tyamou l atençon de pùblico & crìtica, siendo indicada duæs vezes pa l Grammy Latino.

Biographìa

Paulistana, fhiya de Neusa & Moacyr Corrêa, los dos brasileiros, mitierun-la a la pràtica musical inda na infancia. A los siete anhos, ya gravaba mùsicæs in cintæs de cassette. Fhixzo poucos meses de classes de gitarra, lhøñe abondo cumo pa interpretar partituræs, sí q'ansí abondo pa igua' los sous proprios cantares. Fhixzo, de magar los trelze anhos, atuaçones pœr tsigres & fiestæs de parientes nel sou San Paulo.

Mudou-se a Rio de Xhanheiro intamando 2008, quando intamou tocar in tsigres de la Barra da Tijuca & de la Zona Sul. La suæ carreira ascendîu al acorda' l atençon de famosos que vinculabæn a la sphera musical, cumo Caetano Veloso, Milton Nascimento, João Donato, ente outros. Maria Gadu spuntou a l interpretar "Ne me quitte pas" de Jacques Brel, pa l diretor Jayme Monjardim, q'andaba n phase de preproduçon de la miniserie Maysa: Quando Fala O Coração. Maysa, cantante & maî de l diretor, tuvo mũîthu èxitu nes dècades del 50 & 60 cantando, ente outros, esti Cantar. La version de Gadu incluyîu-se lhœw banda sonora de la miniserie que strenaræ n xhanheiro 2009, u la cantante fhixzo una participaçon special cumo atriz.


Intamando 2009, a los 22 anhos, Gadu preparou l sou primer album, homònimo, que se publicou pœl selho SLAP, de la gravadora Som Livre, & cun produçon de Rodrigo Vidal. Pa de tras, incetou una campaña d'atuaçones nel Cinemathéque, na barriada Botafogo, in Rio. Lhœw de la salida l album ya mediando 2009, la cantante ganhou aìna sitiu nos media brasileiros. El Cantar "Shimbalaiê", la suæ primer composiçon a los diez anhos, incluyîu-se na banda sonora d'outra produçon de la TV Globo, esta vez n horario noblre, la novella Viver a Vida. Ne me quitte pas arregravou-se &, cabo "A historia de Lilly Braun", inclui-se na banda sonora de la miniserie Cinquentinha, d'Aguinaldo Silva.


Gadu participou n una atuaçon del cantante & compositor sueco-americanu Eagle-Eye Cherry realizada na Via Funchal, in San Paulo, el 21 xhanheiro 2010. L atuaçon gravou-se pa l DVD n vivo del cantante. Tamien participou nel CD & l DVD de l album N9ve, de la cantante & compositora Ana Carolina, cantando la mùsica inèdita "mas que a mim".


La banda sonora de la película Sonhos Roubados tien la participaçon de Gadu na pista principal. La pista homònima salîu na Rede n abril & sacou-se pa promove' la pellícula. Tamien el 2010, la cantante fhixzo una participaçon cun Xuxa nel sou "XSPB10" cantando la mùsica "O Leãozinho" de Veloso. Nel mesmu anhu, recibîu duæs indicaçones a l Grammy Latino nes categorìæs Meyor Artista Revelaçon & Meyor Album de Cantante / Compositor.


N agosto 2011, Gadu participou nel concierto gravaçon del DVD de Chitãozinho e Xororó, commemorando los 40 anhos de carreira de l par. L eventu realizou-se na Sala São Paulo, na capital paulista, & contou cun la participaçon de la Orquestra Sinfônica Bachiana, de l maistru João Carlos Martins. Cun Gadu, participarun de l eventu Caetano Veloso, Alexandre Pires, Fafá de Belém, Jair Rodrigues, Fábio Jr. & los fhiyos de Xororó, Sandy & Junior. La cantante tamien fhixzo una participaçon special nel album Umbigobunker?! de l cantante & compositor carioca Jay Vaquer, nel sextu Cantar de l album, intitulau "Do Nada, me Jogaram aos Leões". In Deziembre 2011, Gadu sacou l sou segundu album de studio, "Mais Uma Página" u la primer mùsica, "Axé A Cappella", de Dani Black & Luísa Maita, sacou-se cumo cincielhu & disponibilizada pa discarga gratuita so l portal la cantante.


El discu tamien trahi la regravaçon d' "Amor de índio", mùsica ya interpretada pola banda Roupa Nova, & cuœnta cun la participaçon de Lenine & de l cantante portuges Marco Rodrigues nel thema "A Balsa".

Maria Gadu casou cun la produtora Lua Leça n 2013.

El 27 março 2015, la cantante publicou nel sou Facebook official una illustraçon confirmando la salida l sou tercer album de studio. Al final d'abril de l mesmu anhu, la cantante confirmou la ediçon del sou nuœvu discu, "Guelã" inda pœl anhu 2015. El primer single de l discu sacou-se pola cantante l 6 de mayo d'essi mesmu anhu & tyamou-se "Obloco".


Cul èxitu "Guelã", gravou-se l DVD l 11 agosto 2016 nel Centro Cultural São Paulo.

Portal oficial


12.6.17

El spoxige d'osos abre un alderique ente ganaderos & conservacionistas


Version Collateral (simplificada)

Asturias Ganadera pide a la Conseyería normæs por aumento de la presencia l plantígradu ayures pœl país & la Fundación Oso Pardo fhala d' "allarmismo inecessario".


Na conferencia prensa fheitha l vienres, queixaba-se esti collectivu de ganadeiros de la falta intervençon de la Conseyería Disinvolvimiento Rural & Recursos Autochthones pol spoxige na cifra d'osos, cun un aveiramiento cada vez mayor de l animal a vilhandios & ataques a cabos de ganadeiría.


Ansí, requirierun el pagu los daños fheithos pol animal 
 bien de vezes atribuyen-se a l osu, por pagase los daños por lhobos un 10% menos implementar un "teléfono l osu" avisando de la presencia d'estos plantígrados ou l Individuar geneticamente los specímenes, n outros assumtos, evitando, in pallabræs de sou, repetise situaçones cumo læs de l lhuw ou l gotsu montes.

Polæs cifræs dadæs por Asturias Ganadera, næs Asturiæs ha hi 240 cabos d'osu, considerando que seriæn a cutti' los 900 n una década. Quantos & mas, esti collectivu affirmou ser incierto tene'l osu pardu pelligro d'extinçon, phrase que rectificariæn el díæ spuœis.

Smolriçon

Pante esta postura de los ganadeiros, la Fundación Oso Pardo affirmou andar smolrecida "por una riestra d'anuncios allarmistas & in sin motivu de l pelligro hipothético pa la ganadeiría de los nuœssos osos & pa la xhente viviendo n campu". Ansí, esti collectivu reconhœç "anda' los osos cantábricos recuperando-se, non ostante indagora dientro los criterios internacionales que fhuœrçen consideralos in pelligro d'extinçon", adicionando carece' læs cifræs de l censu dadæs por Asturias Ganadera "de base scientífica & diffundir una informaçon irreal".

"Los per poucos incidentes ente osos & xhente que se reconhœcierun nel postrer quartu sieglo, indicæn ser per scasu pa la xhente l riscu hypothéticu de l nuœssu censu d'osos", inciden los conservacionistas, pœr outra parte reconhœciendo "haber inguanho mas expectativæs de conflictu a la redolada de los casares, por quedar cada vez mas d'elho valreiros, u los osos s'aveiræn, por poner un casu, a la geta fruîta". Estos retos nuœvos q'infrenta la xhente tienen falta, avulta-yos, "d'una aministraçon dinámica afhaziendo-se a cada coyuntura. Esto incluye poner in martsa l protocollo d'actuaçon cun osos conflitivos ou problemáticos q'andamus reclamando a l aministraçon quantíssimo ha ya & que paheç andar p'aprobase".


"La convivencia pacífica ente osos & la ganadería solo ye a combinase si s'afhitæn & caltienen calces de collaboraçon ente l amæinistraçon & l setor ganadeiru, & s'actúa polæs duæs partes cun tasa & xacíu", resume la Fundación Oso Pardo, recordando la existencia de la Patrulha Osu næs Asturiæs de magar venti anhos ha resolviendo conflitos, & requier a la conseyería intainar cun "valoraçon imparcial & pagu cabal de daños fheithos pol osu".
Intergraphia
Fhønte

6.6.17

Humanos, transhumanos, transsexuales


Los seres humanos siempre usarun la téchnologïa camudando la naturaleza, tanto l ambiente externu quanto los sous proprios cuœrpos.

Ya ascuîthemus mũîtho de la xhente trans últimamente. Non todo fhoi amable. Daqué fhoi specialmente feo.

Quadra que nun sou trans.

Solo que sou transhumanista. Avulta-mi selo probablemente todos nós, ta un ciertu puntu.

Lo que quier dizir ye per simple, avulta-mi nidio: Nun tene' los humanos falta remanecer cumo intamæn. Outramente, el puntu de ser humano pante min tresciende la mera bionomía. Podemus ve'l camin unde andamus, & podemus decidir camudalu. Somus los únicos animales que son a dizir un creativu "Non, graciæs" a cousæs proyectadæs pola maî. Los sous planes pa cun nós outros son mũîthæs vezes da fheitho disagradables. Evitalos, eguando planes nuœvos nós, ye daqué q'habríæmus celebrar.

Supperamus los nuœssos límites naturales todu l tiempu, & ye precioso. Males disagradables: immunizámunos. Receitores de dolor fhuœrte: tomamus morphina. Nun nacemus cun snales: eguamus aviones. Nun podemus fhalar cun los muœrtos: miramus lhibros. & ansí successivamente...

Una marca importante de l Ser humano, cun certeza, ye un actu que tamien nos strema de quasj que toda la naturaleza: Los seres humanos gastæn roupæs. Fhexzieramus-lo de magar mũîtho tiempu inantea l nacemiento la historia. Fhazemus-lo cun tal por evita'l frío, solo que n climas cálidos fhazemus-lo egualmente. Mal a penæs por amosar quien somus.

Ser humano tamien significa modificar conscientemente los nuœssos cuœrpos: ha cinco mil anhos, Ötzi, l home de xhelo, mangaba roupæs. Tamien se tattuara. Los seres humanos practicæn la circumcision, fhaen perfuraçones corporales, scarificaçones - & modificaçones corporales ménos conseqüentes, cumo corte & coloraçon de pelo, perfumería & cosmética. Somus los animales que camuden. Siempres lo fhuéræmus.

Los seres humanos son protectores. Todos habitamus a lo menos parcialmente n un mundo d'apparienciæes, capacidahes & fhormæs corporales lhibres & conscientes de la nuœssa eleiçon. N una specie cumo la nuœssa, alhouria-me l nun se' lo trans mas commun de lo que ya ye. (confession: si stuvier lhibre pelligros, & podier sfhaelo solo cun querelo, probaba-lo. Por que non?)

Si ye esso lo que somus, habríæmus resolver divertinos cun elho, & fhaelo d'una maneira de ser cada un de nós lo mas feliz possible.

Nun ando porfiando sofhitar todælæs transiçones que qualquiera fhaiga cun la suæ traça, cul sou cuœrpu ou cun la suæ propria figura. Egual delhos incommodæn. Si q'ansí deben quasj prestar outros cambios: camudancæs que fhexzîsti, q'outros fhexzierun, & que nun fhairiæs. Tien xacíu sperar andar a comuña cun todos? Claro que non, non obstante paheça que cumo cun outræs tantæs cousæs, podamus reprimir ou vivir & deixar vivir. & n esso, sei de que parte ando.

Ye verdá sí q'ansí, que you indagora diba dir mas lhøñe. Pola miæ fhorma de pensar, querer passar d'un typu humanu determinau a outru — d'home a muyer — nun requier dala explicaçon. Cun certeza que daqué xhente vaî querelo fhazer. Querer cambiar ye simplemente lo que la xhente fhai, por tene' læs personæs mentes, & ye esso lo que læs mentes fhaen: afigurase cousæs. Elhæs alteræn el mundo de la simple materia por pahecese a la vida mental. Ye se' lo que ye la naturaleza humana, talvez ta mesmamente mas que los nuœssos cuœrpos masculinos ou femininos corrientes. Seres luminosos somus nós...

Lo que m'alhouria puœis nun ye la xhente trans. Ye la xhente que passa l tiempu todo n esta sociedá industrial, incessantemente ideada, meticulosamente proyectada & mentalmente impregnada, esta sociedá eguada cun incontables violaçones deliberadæs & conscientes de la norma de la madre naturaleza— cambio ye equívoco, ye falso ou tien una falta grande d'explicaçon.

Alterar cousæs, & camudar, ye exactamente lo que siempre fhexzieramus.
Fhønte

31.5.17

Ich + Ich

Ich + Ich ye un proyectu alleman de mùsica popular, eguau polos mùsicos Annette Humpe & Adel Tawil.
Annette Hupe & Adel Tawil alcontraræn-se pœla primer vez na primavera de 2002 de casualidà n un studio de gravaçon de Berlin u Tawæil n una producçon por incargu de Humpe scribieræ los textos. Al cata' la voz de Tawil, tentou d'intrar in contactu cun elhi. Tawil ya yera conhocidu cumo miembru la banda A Boyz.

Un album a comuña, que se sacariæ l 18 abril el 2005 surdiriæ a partir d'esti alcuœntru de l 2004. El primer thema Geht's dir schon besser? introu næs classificaçones allemanæs el 8 noviembre 2004.
Du erinnerst mich an Liebe (fhaes-me alcordame de l amor) & Dienen (Servir) fhuerun èxitos drientro de los diez meyores n Alemania. In xhanheiro & febreiro l 2006 Humpe & Tawil fhexzierun una tournée bien exitosa n Alemania. Quasj que todælæs actuaçones fhueræn tyenaços da fheitho. L actuaçon final de la tournée fhoi na Kesselhaus in der Kulturbrauerei n Berlin, de frente a quasj que 2000 spectadores.
El segundu album de studio Vom selben Stern (de l mesmu signo (strelha)) apahecîu n 29 xhunho l 2007. El thema homònymu sacou-se n 15 xhunho & stuvo presente per 63 selmanæs næs paradæs musicales alemanæs, tornando-lu l que mas tiempu cincaræ næs lhistæs de la banda.
El 9 noviembre 2007, el segundu single la banda fhoi Stark (fhuerte) que ya d'aquelha andaba n dècima plraça de læs paradæs airplay alemanæs & immediatamente intrariæ næs lhistæs corrientes nel nùmæru quatro.
El 4 abril de 2008, continuou-y So soll es bleiben, el tercer cincielhu l album, que algamou l puestu très de læs lhistæs, tornando-se l quintu top-ten exitosu de la banda n Alemania. L album strenou-se l 20 xhunho 2008, de puœis de 53 selmanæs in puœstu un næs lhistæs allemanæs. Cun mas de 1,25 milhones de gravaçones vendidæs & très cincielhos de platino da reo fhai de Von selben Stern l album mas exitoso de l pop aleman t'hagora.

El 13 noviembre 2009 salîu l tercer album de studio Gute Reise de l que se sacou l single Pflaster. Cun esti fhoi la primer vez que txubîu al nùmæru un la lhista de singles alemanes, l album Gute Reise txubîu tamien a l puestu nùmæru un & remanecîu cinco selmanæs na mesma posiçon.
Ta inguanho, la banda vendîu mas de très milhones d'albuns.

N acabando agosto 2010 decidierun los dos artistas fhaer una pausa creativa & lhœw, concentrase n proyectos xebrahos. "Spuœis de siete anhos, un tien que probar daquè nuevo", dixo Tawil. El primeiru septiembre 2010 dementierun Humpe & Tawil tener sfheitho la banda. "Fhazemus una pausa creativa, sì q'ansì esso nun significa l fin de Ich+Ich". La banda quixho cun esso & cun todo termina' la tournée n cursu, dixo la revista Bild a comuña cun la gravadora Universal.

Ich+Ich concursarun l 1 outhubre 2010 n Bundesvision Song Contest 2010 n & pa Berlin cun Mohamed Mounir terminando los terceiros cun cien puntos.

Portal official


21.5.17

The Brand New Heavies




The Brand New Heavies intamou na década de 1980 cumo una banda d'Acid Jazz instrumental tyamada Brothers International.

La banda creou l nome Heavies lhœw de roblra'l primer contractu de gravaçon, garrando-lu imprestau d'una contraportada d'un single de James Brown que declaraba al artista "Ministru del Nuœvu Super Heavy Funk". Cumo The New Heavies atroparan cultu pela scena de clubs de Londres & lhœw roblrarun cul selho Cooltempo al substitui'l Acid Jazz al Rare Groove nos clubs.

La banda strenou-se cun Eddie Piller Acid Jazz el 1990, cun Jay Ella Ruth cumo vocalista. Un single, "Got to Give", salîu n Cooltempo inantea de TBNH firmar cun Acid Jazz Records & sacar "Brand New Heavies" que s'acclamaría pola crítica.

La banda roblrou un contractu cun una division de la Chrysalis Records n UK, & la distribuçon americana fhairíæ-la la influente gravadora Delicious Vinyl, & N'Dea Davenport (que firmaræ un contractu d'evoluçon d'artistas cun la Delicious Vinyl) axhuntaríæ-se a la banda. Sacou-se una version remocicada del primer album cun N'Dea de vocalista & los singles "Dream Come True", "Never Stop" & "Stay this Way", tornaríæn-se éxitos n intrambæs veiræs del Atlántico, cul cabeiru tornando-se un videoclip cun direcçon de Douglas Gayeton cun fhuœrte promoçon por parte de la MTV.


L appariçon de la banda cun MC Serch (primeiro cun 3rd Bass) & Q-Tip (de A Tribe Called Quest) n una session n New York, inspirou a la banda a incorporar elementos Hip Hop. El próximu album, Heavy Rhyme Experience Vol. 1 acclamaríæ-se pola crítica, cun colaboraçones cun Guru de Gang Starr & The Pharcyde, ente outros, sí q'ansí n sin voz feminina.


TBNH sacou Brother Sister el 1994, que fhoi l cabeiru album per un tiempu cun Davenport, que salieræ por completa'l sou album solina (provicida por axhuntase cun los Heavies). L album wariou mas cincielhos, magar un d'elhos, una version de Maria Muldaur "Midnight at the Oasis" mal fhuœræ popular a penæs n UK al nun s'incluyir na version USA de l album.


Siedah Garrett axhuntará-se a la banda pa l album que diba venir, Shelter (1997). Conteníæ un éxitu minor, el Cantar de cantares "You've got a friend" de Carole King que tornaræ famosu James Taylor. Outra vuœlta, essi cantar nun apahecieræ na version USA de l album. Esti tamien conteníæ l éxitu "Sometimes". El remix incluyíæ vocales rap de Q-Tip.


2000 ta inguanho

TBNH sacaríæ d'aquelha l album de mayor éxitu de sou, Trunk Funk- The Best Of TBNH (2000) cun Carleen Anderson cumo vocalista n delhos de themas acabantes gravar, continuando l album de l Xhapon We Won't Stop, cun bayura de vocalistas & Allaboutthefunk scripto & producido a comuña cun Nicole Russo (cumo se specifica na portada l album), que tamien se presentara cumo vocalista. Pa l album We won't Stop TBNH contaba cun la cantante & compositora Sy Smith nel total de l vocal feminin. El miembru inicial Jan Kincaid assumiríæ la direcçon de trés de los themas, & la poeta de Los Angeles Gina Loring fhairíæ variæs appariçones nel album. Si l son týpicu de los Heavies fhueræ mas funk stylu 1970 & tirando mas a acústicu, in We Won't Stop siente-se a la banda experimentando cun elementos electrónicos & R&B actual.

L album marcou la primer ediçon commercial de "What Do You Take Me For", thema solitariu de la banda cun la exvocalista principal N'Dea Davenport. El thema arregravaríæ-se mas tarde n una configuraçon mas moderna cun Nicole Russo de vocalista pa l album Allabouthtefunk. El son & los arreglos musicales que s'ascuîthæn n estæs primeiræs ediçones de "Music", "Love is..." & l thema "We Won't Stop" arregravaran-se cun N'Dea Davenport cumo vocalista lhœw d'arretornar a la banda cul album Get Used to It.


N abril 2006 TBNH arrexhuntou-se cun N'Dea & l selho Delicious Vinyl. Un nuœvu album, Get Used to It sacaba-se l 27 xhunho 2006 vía Starbucks & commercios minoristas tradiçonales. L album gravou-se n New York & Londres, & l single "I Do Not Know Why" sacou-se intamando mayo. El single rescampla por ser una læs poucæs ediçones serœndæs apresentando la marca A Tom Moulton Mix, cumo se yos sollicitara contribuyendo cun remixes.


Mas tarde, el mesmu anhu, el thema "Jump'n'move" del Heavy Rhyme Experience Vol. 1 cun Jamal-ski sobresalîu na banda sonora de la pellícula d'animaçon por computador Happy Feet 2006 & la banda sonora n videotrebeyu NBA Live 2005 NBA 2k10. La banda fhairíæ una tournée al final de 2006.


TBNH sacou un album instrumental de discarga per Rede que se tyamou Dunk Your Trunk per noviembre 2011. L album, que se gravaræ n solo quatro díæs & se commentaræ cumo "funky library music", orientou-se a la "TV & xhente l cine, a que lo addicionaren a los programmas & pellículæs". El "Dunk Your Trunk Remixed EP" de 5 themas sacou-se a discarga l 1 mayo 2013.


El album que vieno de TBNH, Forward, sacou-se l 6 mayo 2013. La parte vocal de l album divide-se de fhorma uniforme ente N'Dea Davenport, presentando l sou primer single "Sunlight", Jan Kinkaid & Simon Bartholomew, & la nuœva vocalista británica Dawn Joseph. Ente tanto l album tuvo producçon de los propios Heavies, cumo todolos sous albuns anteriores; tamien venierun nuœvos collaboradores, incluyendo los compositores Johan Jones Witterberg, Marc Jackson Burrows, Rita Campbell & Tim Laws, & l téchnicu de son Toni Economides.


El 10 oîthoubre 2013, TBNH annunciou pel sou portal que Dawn Joseph s'axhuntaræ officialmente a la banda cumo vocalista a tiempu completo & que la banda andaba trabayucando n un nuœvu album de studio que se programmaríæ a fin de sacase intamando 2014.

Jan Kinkaid & Dawn Joseph deixarun TBNH a l final 2015 & N'Dea lhœw volvîu. In mayo 2016, TBNH annunciou dous próximos proyectos. El primeiru, un EP nuœvu de studio cul títulu TBNHND que se programmaræ a fin de sacase pel verano de 2016 cun Davenport. La banda tamien annunciou la intençon de sacar Heavy Rhyme Experience, Vol.2 in 2017, continuando l Heavy Rhyme Experience Vol. 1 del '92.

Per xhunho 2016, la banda inaugurou la tournée n Europa & Xhapon cun Sulene Fleming de vocalista.

Miembros actuales

Sulene Fleming – vocalista (2016–wey)
Simon Bartholomew – vocalista, gitarra, productor (1985–wey)
Andrew Levy – baxu, teclæs, productor (1985–wey)
Matt Steele – teclæs, piano, programmaçon, synthetizadores (2013–wey)
Luke Harris – Percussion – (2016–wey)
Lily Gonzalez – Choros (2016–wey)

Antiguos Miembros

Jan Kincaid – vocalista, percussion (1985–2015)
Lascelles Gordon – percussion, teclæs (1985–1992)
Ceri Evans – teclæs (1985–1992)
Jay Ella Ruth – vocalista (1990)
Rob Cremona – teclæs (1990—1991)
Jim Wellman – saxo (1990—1991)
N'Dea Davenport – vocalista, tambourin (1990–1995), (2005–2013), (2016)
Siedah Garrett – vocalista (1997–1998)
Carleen Anderson – vocalista (1999–2000)
Sy Smith – vocalista (2002–2003)
Nicole Russo – vocalista (2003–2004)
Dawn Joseph – vocalista (2013-2015)

13.5.17

Traduziendo identidà pente la barreira l idioma


Audio

El vocabulario genderqueer n angles tyega a ingidiyase abondo — fhalar in variæs fhalæs trahi lhibertahes & restricçones.

Pante Elias, differentes fhalæs offrecen abelluw differente. Fhiyo d'un paî magrebin & d'una maî americana, Elias crecîu ente New York & Houston. Fhalabæn àrabe & angles in casa. El paî d'Elias assegurou-se de que la familia mal fhalare a penæs àrabe na mesa xhantar in ciertæs lhacuadæs, n un puxu por retener una connexion cun la fe islàmica & la herencia moura de la familia. D'ente los ermanos, Elias fhoi l ùnico a apprehende' la lhingua abondo, fhaziendo-la parte de la vida diaria.

Si l angles ye la lhingua q'Elias fhala cun mas freqüencia, l àrabe ye la lhingua de la suæ fe. "Sofhita-me mũîtho cun la connexion cun Dîous", dixo-mi elho pœr telèphono. Ye la lhingua q'Elias fhala cun la suæ moça tamien, una activista syria, quando nun quieren que l mundo exterior golifle næs suæs tsarræs. "In pùblico & buscando privacidà, essa ye la fhala patron pante nòs outros", diz Elias. Teniendo Elias cumo tien difficultahes auditivæs, la lhingua americana de signos val-y cumo fherramienta — specialmente quando elho anda ayures pœlo alto ou simplemente n un sitiu agobiante por de mas. "Si me siento opprimido n un spacio & nun stou a gusto fhalando, fhaigo un paraxismu (apprehendì-yi a a l mîou moço delhos de paraxismos por si mi dier por mangame n plan mudu), & elho lo pescancia cumo "Val, esso ye lo que tengo falta saber".

La identidà de condiçon non binaria d'Elias ye mũîthæs vezes fhœnte de velea. Si bien la fhala ye a offrecer allivio, tamien ye a inantar stratos de complicaçon. N angles, ye theoricamente fàcile contornia' lo binario de la condiçon: la xhente genderqueer ye a declara' los sous pronomes preferidos, & l restu l mundo mal ha d'honrar essæs preferenciæs a penæs — cumo fhixzi you scribiendo esti artìculu (Elias prefier los pronomes elho/lo). Pœr outra parte, nun s'atopa siempre n spacios u ye tan fàcile. Elias ye una educadora sexual de 24 anhos q'anda sacando una maistrìa n photographìa na Universià Howard, & elho s'identifica cumo de "condiçon fluida" (quier dizir poder habitar mùltiples condiçones a l mesmu tiempu ou fluctuar ente elhæs). Por elho, Elias ha d'arrenegocia' læs suæs expectativæs & la suæ apresentaçon dientro de differentes spacios, basando-se n si outra xhente reconhocerà la fluidez de l sou gënero.

"Los mîos professores tienen accessu a l mîou nome de pila. D'aquelha, diendo pa l campus, andaba you n plan — Val, esta ye una situaçon u me van degënerificar —", dixo. Nel campus Elias dà-y a un interruptor, & lhœw dà-y outra vez de la que sal. "Los mîos amigos, la miæ rede social, los mîos moços & læs personæs cun que vivo, todu l mundo usa l nome de la miæ eleiçon, los mîous pronomes. Por tanto essa parte ye decente. Cun todo ye frustrante da fheitho & repuna abondo. Camudando constantemente".

N àrabe, talvez sea mas diffìcile arrodia' lo binario l gënero, a l presenta' los verbos da quando fhormæs masculinæs ou femininæs.
Non obstante la fhala val cumo retiru privau, seya na vida spiritual d'Elias ou na vida cun la suæ moça. Los dos eguarun un alcuñu mouru pante Elias, combinando la pallabra moura habibi, un tèrminu masculin affectuosu cumo "estimau" & la pallabra "boi", usada quando s'expressa variança de gënero næs comuñæs LGBTQ de fhala anglesa. "Inventou-lo primeiro la miæ moça. Elha diba tyamame baby boi & arreparou que tyamando-me "habibi" podìæ mangay el boi angles a l final & discurrir un tèrminu nuœvu." Elias tien hagora un tattù que diz Habibiboi nel sou bìceps.

Xhente de condiçon fluida, cumo Elias, fhaen parte d'un spectro xhente que nun s'identifica cumo binario. A l tener puœstæs mũîthos idiomas restricçiones a la expression de la condiçon, xhente non binaria implica-se da vezo cun la grammàtica a un nivel mũîtho mas fhondeiru de quien s'assigna non binario. Læs suæs relaçones cun la fhala son ingidiyadæs & profundamente personales. Magar esta implicaçon cun la fhala podey ser dura a la xhente que vive n una sociedà que nun los acceita plenamente, ye tamien una maneira de promove' la visibilidà genderqueer; los activistas non binarios fhuerun a atopar maneiræs de camuda' la fhala nun teniendo falta ser vulgares.

Los anglòphonos ya gastæn el singular "they" siempre, por esso ye fàcile abondo afigurase cumo essos pronomes han funccionar. Delhos de los que s'opponen a l "they" singular na xhente genderqueer affirmæn que l interes de sou anda n preserva' la pureza de la grammàtica anglesa. A l cuœntu, n una intervista l outru mes, el professor de psychologïa de la Universidà Toronto, Jordan Peterson, dixo esto de los pronomes non binarios:

"Nun reconhoço l dreithu d'outra persona a decidir qualæs son læs pallabræs que vou utilizar, specialmente quando læs pallabræs que quieren que you gaste, de mano, nun son elementos patrimoniales de la fhala anglesa & son construcçones d'un pequenhu corru xhente que lo motiva doutrinæs. Son a tener un puntu, cun todo nun direi læs pallabræs que quieren que you diga".

Si una parte los alumnos protestaræn contra læs observaçones de Peterson, outros notaræn rapidamente que nel sou argumento contra "elementos non patrimoniales de l angles", precisamente l singular "they", Peterson gasta da vezo l "they" singular el mesmu. Ye probable por, magar mũîthos manuales de stylu dizir se'l singular "they" incorrectu, andar mũîthos fhalantes d'angles usando-lo todu l catsu.

Gretchen McCulloch, una linguista que scribîu de la fhala non binaria, diz haber argumentos tanto linguìsticos cumo polìticos na utilizaçon de l "they" singular. "Nòs andamus usando-lo n delhos de contextos ha mũîthu tiempu ya", dixo-mi elha. "Por casu, magar los grandes puxos de los grammàticos por lhibrase de l "they" singular, si daquien scaeiç un parawæs n un restaurante, søna mũîtho mas natural dizir “Someone left their umbrella here” que “Someone left his umbrella here”" (nota: hei deixar sin traduzir por fhaer rescampla' la differencia), "Daquien deixou l sou parawæs ende" una tentativa mas contemporanea por parte de los grammàticos d'evita'l "they" singular".

Que l "they" singular realmente sone natural tien xacìu cun l outro de l idioma angles, segun McCulloch. "La idea de q'una vez un pronome ye plural siempres ha ser plural nunca fhoi l razonamiento disinvuœlto pol angles", explicou. El casu mas nidiu ye la pallabra "you" que yera exclusivamente plural. McCulloch dixo q'a l principio "thou" (tu) yera exclusivamente singular & "you" (vòs) yera exclusivamente plural. Wœy, "thou" sumîu de l angles moderno, & "you" ye singular ou plural.

La opposiçon a l singular, segun McCulloch, sal de l mesmu puxu q'impobinou a los grammàticos a opponese a outræs structuræs grammaticales communes n angles, incluyendo infinitivos & phrases divididæs que terminæn cun preposiçones; andæn tratando d'amolda'l angles a la grammàtica de læs lhingues clàssicæs & romànicæs. "Essa idea de nun se poder dividir un infinitivu vien de la fatada de la mala applicaçon de la grammàtica lhatina", dixo McCulloch. "In lhatino una expression cumo "to go" (dir - tengo deixalo sin traducçon na Fhala ende por day sentidu) ye una pallabra. Ye incoherente da fheitho tratar de dividir una pallabra cumo essa & collocala "a lo bravo" n medio, n angles son duæs pallabræs. Nòs ya lo scribîmus cun un spacio ente elhæs, siempre lo fhexzieræmus".

McCulloch spera que l activismo genderqueer convença a los grammàticos a acceita'l singular, non solo cumo pronome non binariu, tamien cumo ya s'usaræ da vezo. Nun ye la ùnica: el 2015, L American Dialect Society nominou "they" singular la pallabra l anhu.

Usar "they" refiriendo-se a xhente specìfico que ye genderqueer ou non binario ye una innovaçon acabante crear, q'a McCulloch y diz tener mũîthu xacìu -- non por nun dir alhen de cumo los fhalantes d'angles ya gastæn el pronome, por ser abondo distinctu dando-y a la xhente genderqueer una maneira de marca' la suæ identidà. Ente tanto delhæs de lhinguæs, cumo l àrabe, tienen el gënero que se codifica profundamente na fhala mas bien que n angles, solo que bien d'outros cumo l malayo, el bengalino & la lhingua americana de signos nun tienen gënero grammatical dalo (l ùltimu, por casu, in cuœntæs de referise a la xhente cun los pronomes elhi ou elha, unu refier-se a personæs differentes, attribuyendo-yos una posiçon nel spacio. In malayo, elhi & elha son la mesma pallabra (cumo son sou & suæ, etc...). N idiomas cumo essos, nin los pronomes nin los verbos arrevelæn si l subiectu ye masculin, feminin ou genderqueer, & esso quier dizir que nun ha hi quien lo dir malinterpretar -- a l nun se reconhoce' l sou gënero (ou la falta d'elho). N angles, usando "they" refiriendo-nos a personæs non binariæs individualmente, nun solo evitamus malhumoralos, evitamus tamien reconhoce' la suæ identidà non binaria.

Un amigo mìo & colhaço scriptor, Charlie Tetiyevsky, concordou q'adopta'l singular "they" por xhente genderqueer ha ser simple. Axhuntèmunos un bøn dìæ pœla serønda n Los Àngeles por fhalar de gënero & idioma, & Charlie contou-mi como, indenantea nacer, la suæ familia immigraræ a Norteamèrica dende la Union-Soviètica; crecieræ n una casa de fhala russa n New Jersey. Mesmo quando yera pequenho de mas nun podiendo intende'l gënero non binario, elho andaba ya de vuœlta. In casa, fhalaba russo, na schuœla, traduzìæ de l angles a l russo a la maî.

Magar se'l russo la primeira fhala de Charlie, ye tamien una cun la q'houbo bregar a l passu los anhos. Charlie diz que los pronomes russos non solo tienen gënero, ma pa de tras, læs cosæs camudæn consonante a l sexu de la persona que fhala d'elhos. (Por poner un casu la pallabra pa l mus na phrase "el mîou mus" camudarà si l mus perteneç a un home ou a una muyer). "Ye un paquete inteiru, cumo un paquete gënero que se y intriega a unu & ye per complicaho poder calculalo", Dixo-mi Charlie, que piensa ser parte de la razon pola que n fhaziendo-se mayor, tien tenido torgæs a l tratar de caltene' la fhala: "Nun sei si ye pola miæ propria fluidez de condiçon, ou si ye por ser obstinaho & nun querer apprehender très, quantos & mas, ta 21 categorìæs differentes de cousæs. Probablemente serà un pouquinhin de læs duæs cousæs".

In comparança, Charlie dixo nun haber de ser diffìcile quita' lo binario de l gënero n angles. "Yes a collocalo n outra perspectiva, mal camudando una ou duæs pallabræs. Que ye lo que nos atrassa intos cumo cultura? Veo esto andar torgando a los oradores russos. Intos a nòs outros? La nuœssa disculpa ye solo dizir que "they" fastidia ou ye ralro? Bøna disculpa nun ye".

Polæs difficultahes de l gënero n russo, Charlie evita d'officio fhala' la lhingua, excepto n occasiones ralræs a l telèphono cun la maî. Charlie nun ye l ùnico na suæ preferencia por evita' los idiomas que lo son a oblrigar a gënerificase mal elho mesmo.

Nai, que tamien ye de gënero non binario, tien un don d'idiomas per extraordinariu, differente de qualquiera outra persona que you atoparæ t'hagora. Elho crecieræ diendo a una schuœla bilingue, apprehendiendo hispañol & angles, fhala variæs lhinguæs romànicæs, cabo outræs lhinguæs tan diversæs cumo farsi, russo & mandarino.

Nai tien fheitho trabayos de traducçon de magar los 13 anhos. Quando y amentei avulta-mi impressionantes læs suæs habilidahes, Nai sacou-y importancia: "Sei que la xhente lo ve cumo de ser per dotaho, solo que pante min mal son a penæs patrones mentales. Tengo algorithmos mentales" dixo. "Da veræs, todælæs fhalæs romànicæs que fhalo, pahecen-mi una lhingua sola. Avultæn-mi ser mas dialectos q'idiomas".

Nai explicou poder adivinar una pallabra n una fhala cun base na suæ traducçon n outra, cumo la pallabra "voyage" que se torna viaggio n italiano, viagem in portuges, viaje n hispañol & continuando ansì: "Los mîous algorithmos funccionæn el 90% de l tiempu. & Intos memorizo los cabeiros 10% in cuœntæs d'haber de memoriza' los 100%".

Si Nai anda a gusto cun la suæ identidà genderqueer, elho anda mũîtho mènos a gusto cun mũîthos d'estos idiomas. "Los mas d'elhos tienen gënero binario, que mi ye per extraño. Da vezo you solo... da veræs nun fhalo tanto cumo avezaba fhalar d'aquelha" dixo. "Hagora sou mas consciente de nun m'andar expressando authènticamente da fheitho a l tirar pœr una condiçon binaria".

Magar Nai fhalar essos idiomas mènos que fhazìæ, indagora nun ye quien a evitar pensar n elhos. "Inriedo cun læs miæs fhalæs & cuœsta-mi mas remanecer n una, sobre maneira stando canso", dixo. Nun podiendo parar de blrincar pente differentes idiomas nos sous pensares, tien eguadæs grammàticæs personalizadæs na cabeça. N hispañol, un casu, in cuœntæs d'usar "o" ou "a" que significæn condiçon masculina & feminina, respectivamente, (cumo læs pallabræs "latino" & "latina") Nai usarà "e" (Latine).

Da quando, si q'ansì, Nai ye quien a evitar fhalar cun mas intensidà lhinguæs condicionadæs a l alto la lheva. Martsou pa Russia, u tien raìzes, solo q'expressar qualquier typu d'identidà extraña ende serìæ pelligrar. In Russia, Nai indagora fhairà lo que bønamente podia affirmando la suæ identidà, mesmamente remaneciendo un tanto discreto.

"Una cousa que fhaigo -- & sei que mũîthos trans russos fhaen -- ye abondo commun: nel discursu tragæn læs terminaçones", dixo. Xebra'l final de la pallabra ye a eliminay lo binario a l gënero, por ser da vezo u l gënero se codifica. Charlie notou-lo tamien in russo. "Ye tan prestoso que nun paræs de fhazer trampa!" dixo. "Solhettrar, solhettra-se da fheitho differente, pero si lo dizes flrouxino abondo, sona ermano ermano".

Intrugei-y a McCulloch, habiendo personæs abondo intamando traga'l final læs pallabræs in russo, si essæs terminaçones simplemente dirìæn sumir. Dixo haber varios factores, solo que "ha hi un precedente de fhala cambiante u l gënero se torna mènos importante. Da quando, esso ye l resultau de fhormæs que se dischartæn ou se pierden, in particular a l final de læs pallabræs ou n posiçones in sin importancia d'una pallabra. Sì q'ansì si l accentu se manga n riba la primeira sýllaba una pallabra, intos læs sýllabæs posteriores tornaran-se mènos importantes. Da quando læs terminaçones gënerificadæs perderan-se da fheitho."

Si la communidà de genderqueers serà ou non a innova' la fhala mainstream, falta por confirmase. McCulloch contou-mi cumo la communidà genderqueers israelina andaba alterando l hebreo, un idioma de gënero bien codificaho, trespassando la suæ identidà non binaria. N hebreo, los verbos tienen da vezo gënero na primer & segunda persona, ansì cumo na terceira.

Lhidiando cun elho, los voceiros hebreos genderqueer van & vienen. "Si tienes duæs opçones de gënero n una phrase determinada, uses el masculin n una & l feminin na outra, ansì nun te casæs nin cun uno nin cun outro, solo andæs moviendo-te seliquino n sin problemas", dixo McCulloch. D'acuœrdo cun Ilana Masad, scribiendo de condiçon & hebreo n The Toast, los fhalantes d'hebreo non binario inriedæn cun outros aspeitos de la grammàtica hebraica tamien, incluyendo læs terminaçones.

Eguando essencialmente una nuœva grammàtica hebraica pante si, la communidà genderqueers israelina tamien xorreç in visibilidà. Masad scribe:

"Atopei-me cun esta historia crehiendo nun haber cambio positivo dalo cun la naturaleza condicionadora de los pronomes hebraicos, solo q'una commentarista, Jane Harris, que fhoi arrogante abondo por participar n esta discussion cun migo, dixo esto: "Ye gracioso como l hebreo y dà puxu a los genderqueers & outra xhente trans q'andæn "out", & yos deixa usa'l sou proprio gënero grammatical (sic), por ende convence mènos a xhente q'anda "in", que n refiriendo-se a si mesmos, cahi-yos un recordatorio n riba".

Outræs fhalæs gënerificadæs tamien andæn camudando por dar mas visibilidà genderqueer. Un de los casos meyor resuœltos ye la "x" n hispañol arrepresentando læs vocales de gënero. El tèrminu Latinx ye cada vez mas commun inguanho, specialmente si se freqüentæn læs fhœntes media millenials cumo VICE, BuzzFeed, Huffington Post, Mic & Fusion.

Si la suæ innovaçon na fhala anda ganhando attençon massiva, ou si solo ye una maneira d'incontra' la paz cul spìritu, expandi' la inclusividà de la fhala ye daquè que McCulloch, polo mènos, defende: "Fhala ye lo que nòs collectivamente fhazemus. Ye mũîtho mas interessante l puxu d'una persona procurando tornalo daquè mas inclusivo & mas versàtile, q'una panda grammàticos repunantes de l sieglo XVIII diziendo d'haber fhazelo cumo n lhatino".

Mesmamente si los pronomes preferidos d'Elias son they/them/their, da quando unu podrìæ afigura-se poder apahecer daquè meyor.

"Basculo n una scala masculino-feminino-dalo-intrambos, por exsistir una scala de quattro puntæs, & fluctùo pente todos elhos & da quando pente dalo; they/them/their prestæn-mi, sì q'ansì nun son representativos de la condiçon que m'acouta", dixo-mi. "Mal ye un spacio acoutaho a penæs."

Cun base næs miæs tsarræs n esti artìculu, so ende ha hi una bayura territorio linguìstico por explorar:

El glossario Nonbinary.org de fhala neutra de gēnero;

Un elenchu pronomes non angleses neutros in tèrminos de gënero;

Esta intervista cun un activista russo LGBT autista de l sou usu de la Fhala.

&C.


Fhønte

P.S.: transcribe-se l "they" singular por "elho".