12.11.17
4.11.17
Sociedà Abierta
AUDIO
Contenidos
Historia
Conhocimiento crìtico
Characterìstiques
Crìtica
Referencies
- ↑ • Henri Bergson ([1932] 1937). Les Deux Sources de la morale et de la religion, ch. I, pp. 1-103, & ch. IV, pp. 287–343. Félix Alcan.
• The Two Sources of Morality and Religion pp. 18-27, 45-65, 229-34., trs., R. A. Audra & C. Brereton, cun la assistencia de W. H. Carter. [Macmillan] Notre Dame. - ↑ Leszek Kołakowski, Modernity on Endless Trial (1997), p. 162
- ↑ K. R. Popper, The Open Society and its Enemies, 2 vols. ([1945] 1966), 5a ed.
- ↑ A. N. Wilson, Our Times (2008), pp. 17–18
- ↑ Thomas Mautner (2005), 2nd ed. The Penguin Dictionary of Philosophy ["open society" intrada], p. 443.
- ↑ K. R. Popper, The Open Society and its Enemies (1945), v 1:1 and 174–75.
- ↑ K. R. Popper, 1945:175–6
- ↑ Popper, K., The Open Society and Its Enemies, Volume One (Routledge, 1945, reprint 2006), chapter 5, part III.
- ↑ Popper, K., The Open Society and Its Enemies, Volume One (Routledge, 1945, re-impression 2006), capítulu 10, parte VIII.
- ↑ K. R. Popper, 1945:199–200
- ↑ Wilson, p. 403
- ↑ Ernest Gellner, Nationalism (1997), pp. 25–9
- ↑ M. Hardt/K. Weeks, The Jameson Reader (2000), pp. 260–6
- ↑ Popper, K., The Open Society and Its Enemies, Volume One (Routledge, 1945, re-impression 2006), capìtulu 10, parte I.
- ↑ K. R. Popper, 1945:4
- ↑ Soros, George, "The Age of Fallibility," Public Affairs (2006).
- ↑ Popper, K., The Open Society and Its Enemies, Volume Two (Routledge, 1945, re-impression 2006), capítulos 23 & 24.
- ↑ K. R. Popper, 1945:201
- ↑ Thucydides, The History of the Peloponnesian War, lhibru II: Oraçon Fùnebre de Péricles.
- ↑ J. Boardman et al., The Oxford History of the Classical World (1991), p. 232
- ↑ K. R. Popper, 1945:80
- ↑ Soros, George, Soros on Soros (John Wiley and Sons, 1995), tyana 33.
- ↑ Soros, George, "From Karl Popper to Karl Rove - and Back", Project Syndicate (Noviembre 8, 2007).
- ↑ I. C. Jarvie et al. eds.,| Popper's Open Society after fifty years (1999), pp. 43–6
Informaçon
- R. B. Levinson, In Defensa de Plato (1953)
- El liberalismo cumo minaça a la sociedà abierta: Charles Arthur Willard. El liberalismo & el Problema l Conhocimiento: Una Nueva Rhetòrica pante la Democracia Moderna, Descripçon, contenihu & vínculu google a la visualizaçon previa University of Chicago Press, 1996.
Fhonte:
21.10.17
Isao Tomita
Biographìa
1932-68: Intamos & carreira cumo compositor
Tomita nacîu n Tokio, & passou la suâ infancia cul paî n Tsina. Lhöw de tornar al Xhapon, recibîu classes particulares d'orchestraçon & composiçon, ente tanto studiaba historia l arte na Universidà Keio, Tokio. Licenciou-se n 1955 & convertîu-se n compositor a tiempu completo dedicau a television, cine & theatro. Compunxo la mùsica themàtica pal equipu gymnàstica olýmpica xhaponesa nos xhuöws olýmpicos de verano de 1956 en Melbourne, Australia.In 1965, Tomita compunxo l thema l Cantar & la mùsica de syntonìa de la serie animada de television Osamu Tezuka's Jangaru Taitei (Imperador de la Selva), strenada nos USA cumo Kimba l Lheon Blrancu (cun un thema differente de Bernie Baum, Bill Gegant & Florence Kaye). In 1966 scribîu un poema symphònicu cun base n esta mùsica cun una animaçon synchronizada cul poema symphònicu publicau l anhu 1991. Cun Kunio Miyauchi, iguou la mùsica de la serie television tokusatsu de sciencia ficçon/spìas/acçon Poderosu Jack, que s'emittîu l anhu 1968. El mesmu anhu fhoi cofundador del Gruppo TAC.1969-1979: Mùsica electrònica
Al cabu los 1960s, Tomita recurrîu a la mùsica electrònica cul puxu del lhabor cun synthetizadores de Wendy Carlos & Robert Moog. Acquerîu un synthetizador Moog III & intamou la construcçon del sou studio casariego. Al final arreparou n podese usa' los synthetizadores cul aciu d'eguar sones completamente nuövos paha tras d'imitar outros instrumentos. El sou primer album electrònico fhoi Electric Samurai: Switched on Rock, editaho n Xhapon en 1972 & nos USA n 1974. L album presentou interpretaçones electròniques de cantares de pop & rock contemporaneos utilizando sýnthesis de voz in cuöntes de voz humana.
Intos Tomita d'aquelha intamou arranxhando pieces impressionistas de Claude Debussy n synthetizador &, in 1974, publicou l album Snowflakes are Dancing; tornou-se un èxitu n todu l mundo & fhoi responsable de popularizar delhos adspeitos de programmaçon de synthetizador. Los contenidos l album incluyìen ambiente, simulacros de chuörda realista, un retientu primeriegu de synthetiza'l son d'una orchestra symphònica, xifles, & sones abstractos cumo de campanes, ansì cumo una serie d'effeitos de processamiento q'incluen reverberaçon, displaçamiento phase, "flanger" (effeitu de son que produz un son metàlicu oscilante, sobre maneira n freqüencies medianes & altes), & modulaçon d'anielhu. Versiones del album quadriphòniques proporcionaben un effeitu d'audio spacial utilizando quattro baffles. Una consecuçon particularmente significativa fhoi l sou son polyphònicu, que s'eguou indenantia la dòmina los synthetizadores polyphònicos. Tomita creou la polyphonìa l album tal cumo la Carlos fhexziera primeiro, cul usu de gravaçon multipista, gravando cada voz d'una pieça al mesmu tiempu, n una pista de cinta separada, & lhöw entemiciendo l resultau n stereo ou quad. Vagarun-y 14 meses paha produzi' l album.
Nos sous albuns primeriegos, Tomita tamien fhixzo un usu efficaz de los seqüenciadores de mùsica anàloga, q'utilizou nos cambios repetidos de tonalidahes, filtros ou effeitos. Los sones modulares de xiblidos humanos de Tomita copiaben-se tamien nos programmas d'instrumentos electrònicos posteriores. La suâ version de "Arabesque No. 1" fhoi mas tarde utilizada cumo syntonìa la serie televisiva d'astronomìa Jack Horkheimer: Star Gazer (in principio intitulada Star Hustler) vista na mayorìa les staçones de PBS; in Xhapon, partes de la suâ version de "Rêverie" utilizaren-se na obertura & clausura de les transmissiones de la television Fuji TV; n Hispanya, "Arabesque No. 1" tamien s'utilizou cumo syntonìa l programma television de nenhos Planeta Imaginari.
Continuando l èxitu de Snowflakes are Dancing, Tomita publicou diversos albuns themàticos "clàssicos", incluyendo los arranxhos de: Igor Stravinsky El Pàxaru de Fhöw, Modest Mussorgsky Quadros d'una Exposiçon, & Gustav Holst Los Planetas. Holst: Los Planetas presentou un "thema spacial" de sciencia-ficçon. Esti album provocou polèmica al publicase, ya q' Imogen Holst, fhiya de Gustav Holst, negou l permissu de deixar que l trabayu l sou paî s'interpretare d'esta maneira. L album retirou-se, & ye, in conseqüencia, raro na suâ fhorma primitiva n vinylo. Ente tanto trabayaba nos sous albuns de synthetizador clàssicos, Tomita tamien compunxo numberoses partitures na television & pellìcules xhaponeses, incluyendo la serie televisiva Zatoichi, duês pellìcules de characterìstiques Zatoichi, la serie televisiva Oshi Samurai (Samurai Mudu) & la serie television & la pellìcula dystòpica Toho, Catàstrophe 1999, Les Prophecìes Nostradamus (tìtulu USA: Last Days of Planet Earth) in 1974. Esti cabeiru combina execuçones de synthetizador cun instrumentos de pop-rock & orchestra. Publicarìen-se delhes outres partitures parciales & completes del periodu n LP & mas tarde n CD al passa' los anhos, in Xhapon. Mesmamente nun siendo bootlegs, delhes d'estes publicaçones emittieran-se por productores de cine & television sin siquiera l aprobaçon artística de Tomita.1980-2000: Conciertos de Nublre de Son
In 1984, Tomita publicou Canon of the Three Stars, q'incluìa pieces clàssiques camudades de nome por entes astronòmicos. Por casu, la pieça l tìtulu ye la suâ version del Canon in Fa Mayor de Pachelbel. Acreditou-se cun "The Plasma Symphony Orchestra", que yera un processu de synthetizador informàticu q'utilizaba les fhormes d'ondes d'emanaçones electromagnétiques de diverses strelhes & constelaçones nes textures sonores d'esti album.
Tomita realizou delhos conciertos al abertal "Soundcloud", cun baffles q'involvìen al pùblico n una "nublre de son". Fhixzo un gran concierto n 1984 na reunion annual de mùsica contemporanea del festival Ars Electronica de Linz, Àustria que se tyamou Mente l Universo, entemiciendo pistes in directo n una pyràmide de crystal suspensa n riba d'un pùblico d'80.000 persones. Realizou outru concierto n New York dous anhos spuöis celebrando l centenario la Statua la Lhibertà (Tornada a la Tierra), cumo tamien in Sydney l anhu 1988 cun occasion del bicentenario d'Australia. L actuaçon n Australia fhoi parte de los 7 milhones de dòlares de prienda del Xhapon a New South Wales, incluendo l mayor castielhu de fhöws artificiales vistu t'aquel sfregante: seys systemas de son & illuminaçon fixos -unu d'estos in dientro una tsalana amarrada al centro d'una welga, l outru al aire lhevau por un helicòptero chinook- nes partes relevantes del spectàculo, inquadrarun-se tambores de fhöw kabuki, passando pela scena delhes vezes. El sou ùltimu eventu de nublre de son fhoi n Nagoya, Xhapon, in 1997, cun presentaçones d'actuaçones convidades cumo The Manhattan Transfer, Ray Charles, Dionne Warwick, & Rick Wakeman.
Acabantes los 1990s, compunxo una phantasìa symphònica d'orchestra & synthetizador intitulada El Cuöntu de Genji, inspirada na epònyma vieya historia xhaponesa. Executou-se por orchestres symphòniques de Tokio, Los Angeles, & Londres. Una version CD del concierto n vivo publicou-se n 1999 continuada por una version de studio n 2000.
.2001–2016: Postreiros anhos
In 2001, Tomita collaborou cun la Walt Disney Company cul aciu de compone'l fhundu ambiental musical de la intrada AquaSphere del parque themàticu DisneySea n Tokio. Tomita continuou cun una partitura paha synthetizador cun solistas acùsticos na pellìcula de 2002 The Twilight Samurai (たそがれ清兵衛 , Tasogare Seibei?) que ganhou l Premio l Academia Xhaponesa l 2003 por contribuçon notoria na mùsica.
La tyigada l formato audio DVD deixou a Tomita trespassa' los sous interesses n audio multicanal cun publicaçones de trabayos revision de The Tale of Genji Symphonic Fantasy & The Tomita Planets 2003. Tamien fhixzo una version de Claude Debussy Clair de Lune na banda sonora d'Ocean's 13 en 2007.In 2015, una riestra pistes de Snowflakes are Dancing appaecierun na banda sonora de Heaven Knows What, una pellìcula norteamericana cordinada polos ermanos Safdie. El mesmu anhu, cun reconhocimiento a la suâ lharga trayectoria & influencia na mùsica electrònica, Tomita ganou l Premio la Fundaçon Xhapon, un premio que se lhançou "honrando aquelhes persones ou organizaçones que tienen fheitho una contribuçon significativa por promove' la comprehension & l atyigamiento ente l Xhapon & el restu l mundo por actividahes acadèmiques, artìstiques & outres actividahes culturales".Muörte
Lhöw d'andar mal del coraçon mũîthos anhos, Tomita morrîu d'insufficiencia cardiaca n Tokio, el 5 mayo 2016.Discographìa
Albuns de studio
-
- Switched on Rock (1972) (cumo Electric Samurai)
- Snowflakes Are Dancing (1974) US #57 Can #57
- Pictures at an Exhibition (1975) US #49 Can #55
- Firebird (1976) US #71 Can #88
- Holst: The Planets (1976) US #67
- The Bermuda Triangle (1978) US #152
- Kosmos (1978) US #115
- Daphnis et Chloé, conhocìdu tamien cumo Bolero & The Ravel Album (1979) US #174
- Grand Canyon (1982)
- Dawn Chorus (1984)
- Space Walk - Impressions of an Astronaut (1984)
- Misty Kid of Wind (1989)
- Storm from the East (1992)
- Shin Nihon Kikou (1994)
- Nasca Fantasy (1994) (sofhitando Kodo)
- Bach Fantasy (1996)
- 21 seiki e no densetsushi Shigeo Nagashima (2000)
- The Planets 2003 (2003)
- Planet Zero (2011)
- Symphony Ihatov (2013)
- Space Fantasy (2015)
Albuns in vivo
- The Mind of the Universe - Live at Linz (1985)
- Back to the Earth - Live in New York (1988)
- Hansel und Gretel (1993)
- The Tale of Genji (1999)
Albuns Compilaçon
- Sound Creature (1977)
- Greatest Hits (1979)
- A Voyage Through His Greatest Hits, Vol. 2 (1981)
- Best of Tomita (1984)
- Tomita on NHK (2003)
- Tomita Different Dimensions (1997)
Bandes Sonores
- Jungle Emperor Symphonic Poem (1966)
- Prophecies of Nostradamus (1974)
- School (1993)
- First Emperor (1994) (cumo supervisor musical)
- Gakko II (1996)
- Jungle Emperor Leo (1997)
- Sennen no Koi Story of Genji (2001)
- Tokyo Disney Sea Aquasphere Theme Music(2002)
- The Twilight Samurai(2002)
- The Hidden Blade (2004)
- Black Jack: The Two Doctors of Darkness (2005)
- Love and Honor (2006)
- Kabei: Our Mother (2008)
- Isao Tomita Tezuka Osamu's Work Selection of Music (2016) (compilaçon in CD publicada n Xhapon).
Vínculos Externos
- «Tomita» (n angles). Allmusic.
- Tomita a Discogs (angles)
- Isao Tomita a MusicBrainz (angles)
- Isao Tomita - last.fm
- Isao Tomita a Internet Movie Database (angles)
- Isao Tomita Interview NAMM Oral History Library (2014)
- https://en.wikipedia.org/wiki/Isao_Tomita
16.10.17
Hermann van Pels
(*31 março 1898 n Gehrde, cerca d'Osnabrück; † intamando outhubre 1944 nel campu concentraçon d'Auschwitz[1]) fhoi un hollandes víctima del Holocausto. Fhoi una de les oîtho persones scondides na parte da tras de la casa n Prinsengracht 263, conhocida n todu l mundo pol Diario d'Anne Frank.
Biographía

Prinsengracht 263, u se scondiera Hermann van Pels na parte posterior de la casa
Placa comemorativa de Hermann van Pels n Osnabrück
Biographía
Van Pels nacîu cumo un los seys fhiyos del hollandes Aron van Pels & l allemana Lina van Pels, de solteira Vorsänger, in Gehrde, cabo Osnabrück. Van Pels assistîu a la schuöla primaria xhudía & cominçou la schuöla secundaria n 1908 n Ev. Knaben Mittelschule d'Osnabrück, Allemanya. In finalizando los studios, tornou-se representante n Osnabrück dientro la impresa del paî, Aron van Pels, que lhevaba un commercio mayorista de productos de carne.[2] Ente outres couses, la impresa negociaba cun species & tripes de produzir salsitses.[3] El 5 deziembre 1925 van Pels casou cun la xhudía allemana Auguste Röttgen. El matrimonio stablicîu-se n Osnabrück & tresladou-se a un apartamento n Martinistraße 67a. L oîtho noviembre 1926 tyigou l sou fhiyu Peter van Pels al mundo, l únicu fhiyu que l matrimonio diba tener.
Aron van Pels houbo de deixa'l negocio l 1933, lhöw del boycott a les impreses de los xhudíos. Finalmente scapou de los Nazis cun la familia l 26 xhunho 1937 a los Payses Baxos. Ya n 1935 la ermana de van Pels, la costureira Henny van Pels, emigrara a Amsterdam. La familia vivía n un apartamento na Zuider Amstelaan. Hermann van Pels trabayou de magar 1938 cabo l vieyu collega de negocios, Otto Frank, na suâ impresa, Opekta Amsterdam.[4] Incontrou trabayu dientro la filial acabante fundar Pectacon, perteneciente a Opekta, de Victor Kugler, cumo assessor & expertu n herbes & species. Si Opekta se specializara n fhaer confitura, Pectacon specializara-se ente outres couses in mixtures de species de fhaer salsitses. "Nel sou dominio, van [Pels] yera immeyorable; solo y fhazía falta goler un pouco, & intos podía barruntar todeles species por nome", scribîu Miep Gies nes suês memoîres. De magar deziembre 1940 les officines d'Opekta Amsterdam & Pectacon incontraríen-se n Prinsengracht 263.
Hermann & Auguste van Pels tamien yeren amigos a fhuöra l trabayu de los Frank, & yeren a convite da vezo a café los sábbados pela tarde cun la familia.[5]Intrambes families eguarun de magar l verano de 1941 un sitiu por scondese na parte posterior de la impresa d'Otto Frank, por si de casu un miembru la familia stuvier cun minaça de deportaçon. N una de les meriendes conhocieran a l adiudante posterior de sou, Miep Gies, una trabayadora de la impresa Confitures Opekta, que definîu van Pels, in retrospectiva, cumo "grandon, enorme, bien vestidu, migaya banzu al andar, cara antsa de traça masculina, pelo scoso, al cabu la bouca constantemente un pitu", & continuou: "polo que respeita a les gracies, Hermann [van Pels] siempres atopaba tiempu. In definitiva, yera un typu agradable & melgeiru". N un momento posterior nes suês memoîres, Gies sería mas precisa cun la descripçon de Hermann van Pels & define-lu cumo "contador de gracies, abondo pessimista, fumador in cadena, & un pouco xótigu".[6]
El 5 xhulio 1942 Edith Frank-Holländer recibîu una convocaçon impobinada a la suâ fhiya Margot cun la oblrigaçon de trabayar n Alemanya. Informou ceho a van Pels, solo que intrambes families ya teníen fheitho amanyos había mũithu tiempu cun la intençon d'eguar un sconderite. Cun van Pels elha deliberou sobre los passos concretos a segir. Elhi tamien fhoi l q'intos informou a Miep Gies. Ente tanto la familia Frank ya staba scondida l 6 xhullo 1942, la familia van Pels diría-los segi'l 13 xhulio 1942. Un pouco mas tarde tyigou l dentista Fritz Pfeffer cumo oîthavu clandestin. Auguste & Hermann van Pels habitaben una habitaçon de la segunda planta. La habitaçon de sou utilizaba-se pel díe cumo comedor & sala star polos scondidos. L apartamento la familia van Pels na Zuider Amstelaan dismantelou-se n outhubre 1942 polos Nacional-socialistas.
El 4 agosto 1944 a los scondidos trahicionarun-los & detuvierun-los. A Hermann van Pels cumo a los outros scondidos deplaçarun-los al campu tránsitu Westerbork & mas tarde deportaríen-los al campu concentraçon d'Auschwitz-Birkenau, u l 5 septiembre 1944, contrariamente a la verificaçon retrospectiva de la Cruz Roxa hollandesa, fhoi un de los 258 homes que supperou la selecçon.[7] Cun Otto Frank & Fritz Pfeffer attribuerun-lu al bloque 2 del campu Auschwitz I. Attribuerun-lu cun los outros dous homes al servicio externo, paheç que se mancara a principios d'outhubre & sollicitara una reclassificaçon pal servicio d'habitaçones el díe segiente, por andar fhaziendo l campu SS una selecçon.[8] A Hermann van Pels assassinarun-lu intamando outhubre 1944 na cámara gas.[9] Otto Frank informou al sou regressu a Miep Gies q'elhi viera a van Pels "cun los sous proprios wöyos cammin de la cámara gas".[10]
De magar noviembre 2007 commemora-se la residencia la familia van Pels n Osnabrück cun una placa commemorativa.
El Diario d'Anne Frank
El Diario d'Anne Frank, el que scribîu specialmente pel tiempu la occultaçon, publicou-se per primer vez el anhu 1947 pol paî, Otto Frank. Quando arrescribîu l diario, probablemente n mayo 1944, Anne Frank punxo pseudónymos a les oîtho persones que se scondierun. Ansí, Hermann van Pels tornou-se "Hans van Daan".
Frank mentou l 11 xhuneto 1942 el sou entusiasmu pola vjsita de la familia van Pels: "ando anxiosa cun la tyigada de los van Daan el martes cumo ye previsto. Todo será per-mas prestoso & tamien ménos tranquillo".[11] Ya l 21 agosto 1942 scribîu n diario, "el senyor van Daan & you aldericamus el tiempu todo", & mentou ingarradielhes el 2 septiembre 1942 ente Augusta & Hermann van Pels ("el senyor & la senyora van Daan ingidiyarun-se n una brega bederre.[12] Nunca nun tuviera you visto una cousa tala, puöis paî & maî nun seríen de dala de les maneires a pensar in glrayase ansí").[13] Mençones al matrimonio van Pels bregando atopen-se cun frequencia.
Acontecementos speciales na sphera de van Pels, pel tiempu n sconderite de la parte posterior de la casa, asinyalaran-se por Frank tamien, cumo lo q'aportou l 10 deziembre 1942, el processamiento de grandes quantidahes de carne de fhaer salsitses comprada de fhorma illegal: "Na impresa contractaran-lu pol sou conhocemiento de les species, solo que se manifiesta hagora la suâ parte salsitseira, lo que nun nos repuna de xheitu dalu. [...] El senyor van Daan tenía un mandil de la muyer amarrau & andaba cun toda la suâ gordura (vía-se bien mas gurdu de lo que yera) occupau cun la carne. Cun les manos sangrientes, la cabeça color roxo & l mandil todu imporcau pahecía un veru carniceiru."[14] Van Pels yera l únicu fumador in cadena nel sconderite de la parte posterior de la casa; delhes vezes citou Frank el sou mal humor por nun tener mas tabaco disponible. Paha tras de flores & delhos comestibles, van Pels recibîu pel cabu d'anhu n 1944 dous paquetes de cigarros.[15]
Van Pels tenía, conforme cun los commentarios de Frank "segun la oppinion de todos nós, enforma bon wöyu cun la política", si q'ansí, yera mas bien pessimista. Na primavera de 1943 nun speraba acabar d'andar scondiendo-se inante l final del anhu & tenía lherça n mayo 1944 de que "los allemanes al cabu ganhen la gerra, tan fhuörtes que son."[16][17] Frank pensaba que yera neciu: "Tien [na oppinion de sou] la única oppinion correcta, nun ha hi quien saber de todo mas q'elhi. Val, tien una cabeça spabilada, solo que la complacencia d'esti home cun sigo tyigou a un punctu altíssimu."[18] N un studio de los interesses de los occultos, Frank commentou n 1944 de van Pels: "nun apprehende nada, consulta mũîtho l Knaur; presta-y mirar noveles de detectives, lhibros médicos, emocionantes & triviales histories d'amor."[19]
Hermann van Pels nel cine
El diario d'Anne Frank filmou-se delhes vezes. Los intérpretes so n ende assumierun el papel de Hermann van Pels n adaptaçones cinematográphiques:
- 1959: Das Tagebuch der Anne Frank (El diario d'Anne Frank) – Lou Jacobi
- 1980: Das Tagebuch der Anne Frank (El diario d'Anne Frank) – James Coco
- 1985: Het dagboek van Anne Frank (El diario d'Anne Frank) – Guus Hoes
- 1987: Das Tagebuch der Anne Frank (El diario d'Anne Frank) – Christopher Benjamin
- 1988: Mein Leben mit Anne Frank (The Attic: The Hiding of Anne Frank) – Victor Spinetti
- 1995: Anne no nikki – Jiro Sakagami
- 1996: El diari d’Anna Frank – Toni Sevilla
- 2001: Anne Frank – Die wahre Geschichte (Anne Frank: la verdadeira historia) – Joachim Król
- 2009: The Diary of Anne Frank – Ron Cook
- 2014: Meine Tochter Anne Frank (la miâ fiya Anne Frank)– André Hennicke
- 2016: Das Tagebuch der Anne Frank (El diario d'Anne Frank)- André Jung
Vínculos
Fhonte
7.10.17
Darwinismo social
Los relatos patron del darwinismo social vinculen-lo mũîthes vezes al "accidentau individualismo" del pensamiento libertario del sieglo XIX. El darwinismo social characterizou-se cumo doutrina disagradable defendiendo suppuœstamente la "supervivencia de lo mas apto" nes questiones de política social, & dous sociólogos, l'angles Herbert Spencer & l'americanu William Graham Sumner, consideren-se communmente los sous paîs intellectuales. La nuœssa discussion concentra-se nos sous pareceres.
Nin Spencer nin Sumner occuparun les posiçones que se yos attribui normalmente. Per una parte, l approximaçon de Spencer a la evoluçon (que disindulrcou independientemente de Darwin) fhoi essencialmente Lamarckista. A differencia de Darwin, Spencer pensaba transmittise les characterístiques acquirides gëneticamente d'una gëneraçon a la próxima, & mangou-y relativamente poucu émphasis al processu de selecçon natural. Esta approximaçon lamarckiana, magar les suês deficiencies cumo theoría biológïca, ye un prototypu meyor d'evoluçon social que la suâ equivalencia darwinista. Los humanos sí q' "herieden" & s'eguen cun les adaptaçones & les characterístiques acquirides de los sos antecessores — cumo vemus na fhala, na transmission del Saber, na sciencia téchnica, nos negocios del capital, nes instituçones sociales, &c.
Magar Spencer & Sumner usa' la phrase "sobrevivencia de lo mas apto" (fhoi Spencer, non Darwin, quien acunyou la voz) intrambos tuvierun motivos de repentise, a la lhuz de quanto tien essa expression de representaçon falsa. "Tengo tenido mũîtha experiencia n controversia" scribîu Spencer nel sou occasu, "& la miâ impression ye que n trés casos ente quattro d'oppiniones de mîou condemnades polos mîos opponentes, nun son da fheitho oppiniones de mîou, son oppiniones que se m'adscriben inganhadamente por elhos". Sumner frustrou-y tanto l mesmu problema q'aparou d'utiliza' la phrase "supervivencia de los mas aptos" da fheitho, ansí que nun apahecîu ya nos sos trabayos & lectures serœndos.
Pola doutrina de la "supervivencia de lo mas apto", a Spencer & Sumner catalogarun-los (& condemnarun-los) cumo darwinistas sociales. Diz-se infundinos elhos & los sous partidarios disprezio severo & implacable contra probes, xhente cun incapacidahes & disfavorecidos -- aquelhes persones impropries que, por una norma inexorable de la naturaleza, habríen deixa' la lhuîtha pola existencia pante aquelhos mas adaptables. Esta allegaçon ye a paheceyos extranya a los que tienen conhocemiento de primer mano de los scriptos voluminosos de Spencer & Sumner. Cumo Adam Smith & outros mũîthos liberales clássicos inantea q'elhos, intrambos caltuvierun anda' los probes ente les mayores víctimes de la interferencia l stau, & intrambos argumentarun offrece' les rules lhibres & dynámiques les meyores perspectives d'ameyoramiento económico.
Si darwinismo social ye un rótulu inappropriau de les idees de Spencer & Sumner, que nunca usarun, intos la expression supervivencia de lo mas apto, sí usada? Que queríen dizir cun esta expression? Spencer emphatizou da vezo que, al usa' les vozes apto & mas apto, nun expressaba un xhuizio de valor, nin se refería a una characterística particular, cumo fhuœrça ou intellecto, nin expressaba dal typu d'approbaçon ou disapprobaçon. Nel sou artículu "Mr Martineau on Evolution", Spencer observou ser esta doutrina "expressable" n términos puramente phýsicos, lo que nun implica nin competiçon nin implica meyor nin peyor". A parte, "la sobrevivencia de lo mas apto nun ye siempre la supervivencia de lo meyor".
La rieglra (de la supervivencia de lo mas apto) nun ye la supervivencia de lo meyor, ou de lo mas fhuœrte. Ye la sobrevivencia d'aquelho constitucionalmente mas apto a prosperar so les condiçones nes que lo ponen; & mũîthes vezes lo q'humanamente fhalando ye inferioridá, causa la sobrevivencia.
Si un organismu ha de sobrevivir & prosperar, tien que s'adaptar al sou ambiente externu. Essi Poder d'adaptaçon ye lo que Spencer quier dizir por don phýsicu. Si un organismo nun s'adeqúa n essi sentidu -- si, n outres pallabres, nun se ye a adaptar al sou ambiente -- ergo vivirá so una condiçon infirmiça ou insalubre & talvez mesmamente muœrra; arresumiendo, ser apto ye podese adaptar a les condiçones necessaries pala supervivencia, seyan cumo fhueren essos requisitos.
N un contextu social, los mas aptos son aquelhos que son a adaptase a los requisitos de sobrevivencia del sou collectivu. Supponéi q'un gubierno decrete que todos aquelhos cun pelo vermeyo tienen que s'executar. Deduz-se que les persones mas aptes paha sobrevivir n essa sociedá diben ser aquelhes sin pelo vermeyo ou aquelhes que naturalmente tienen pelo vermeyo que s'adapten camudando la color del pelo ou trosquilando la cabeça. Podemus affirmar esta sobrevivencia del principio de lo mas apto sin obvia' la puniçon contra xhente cun pelo vermeyo & sin considerar aquelhos sin pelo vermeyo cumo xhente superior. Ye un fheithu simple & inevitable que si un gubierno determinare matar toda la xhente cun pelo vermeyo, tien-se intos (cun todo lo de mas siendo ermano) una meyor hypótesis de sobrevivir, ye-se mas apto -- si nun se tien pelo vermeyo. Esta interpretaçon, que trata de la sobrevivencia de lo mas fhuœrte cumo una descripçon lhibre de valor de lo q'occurre de fheitho, in vez de cumo prescripçon ou approbaçon de lo que debría occurrir, sofhitou-la tamien Sumner. D'accuœrdo cun Sumner, el commun equívocu de que la "sobrevivencia de lo mas apto" significa "sobrevivencia de los meyores" anda na raiz de "todeles disputes de la evoluçon & de la éthica".
Quando Spencer & Sumner applicarun el sou principio de sobrevivencia de lo mas apto a una sociedá industrial lhibre, aportarun a conclusiones que diffieren radicalmente de la postura suppuœstamente tomada polos darwinistas sociales. El sacrificio d'un ente pol beneficio d'outru ye la rieglra universal pante les fhormes de vida mas baxes. Ye egualmente verdadeiro pante les fhormes de vida inferiores de la sociedá humana -- sociedahes militaristas & autoritaries que Spencer & Sumner, por secunda'l historiador xhurídicu HS Maine, tyamarun "systema de status". Solo que cumo l systema de status dá l sitiu al systema de contractu, cumo la coperaçon voluntaria substitui la coerçon cumo fhorma dominante d'interacçon social, occurre una alteraçon fundamental nes condiçones de sobrevivencia social & nel patron correspondiente de don phýsicu.
La xhente n una sociedá lhibre ye quien a geta' los sous proprios interesses cumo quier, si reciprocamente se respeiten los dreithos ermanos de la outra xhente. La coperaçon n un systema de contractu substitui la explotaçon que prevaleç n un systema de status, & los mas aptos sobreviven non coaccionando ou explotando a outros, ma adiudando-los cun intercambios mutuos que marquen una economía lhibre. La sobrevivencia ende, algama-se forneciendo-y a outra xhente del collectivu los bienes & servicios que yos appetecen. Por tanto, ende cumo n outros sitios, la sobrevivencia de lo mas apto ye la rieglra de fhierro de la exsistencia social, solo que l patron d'adequaçon anda bien distante de lo q'indica l spectro l darwinismo social. La coperaçon voluntaria, & non la explotaçon coercitiva, ye l patron d'idoneydá d'una sociedá lhibre.
Spencer, Sumner & outros liberales clássicos insistierun cun que la concurrencia n lhibertá diffier radicalmente de la concurrencia phýsica. Contrariamente de lo cabeiro, unde un organismu preda outru por sobrevivir, la concurrencia n mercau ye a producir riqueza addicional cun la division del trabayu, accumulaçon de capital & ansí successivamente, deixando sobrevivir & prosperar a mũîtha xhente, que d'outra fhorma nun diba poder. Tamien d'ende wœnya la specializaçon de la division complexa l trabayu q'al cabu evoluîu n una economía lhibre, & d'essa specializaçon bilta interdependencia social, condiçon u cada persona ha contar cun la coperaçon & assistencia d'outros paha cun bienes & serviços essenciales. La persona solitaria nun ye quien a produzir todo lo que necessita n una economía lhibre, ergo ha persuadir a mũîthos outros a adiudala. Esta condiçon de sobrevivencia cultiva los traços de character ou les virtudes necessaries de la interacçon pacífica -- aquelhos vezos civilizadores, cumo los tyamou Sumner, que fhaen la interacçon social non solo productiva, fhaen-la tamien agradable.
Associa' la concurrencia n lhibertá a la competiçon phýsica de la evoluçon darwiniana ye comprehender mal la vision de los liberales clássicos de la economía lhibre. La competiçon phýsica, na que los individuos sobreviven a costa d'outros, ye un xhuœw de summa zero, ente tanto la concurrencia n mercau ye un xhuœw de summa positiva, un processu n que todolos participantes ganhen de transacçones voluntaries cun outros.
Ye precisamente n una sociedá lhibre u nun s'applica l darwinismo social. N una sociedá complexa marcada por una division adelantrada l trabayu, u debemus dar a los outros lo que quieren por obtene' lo que nós queremus, los aptos son los que son quien a assegurase la coperaçon voluntaria d'outros. U l trumphu depende de la persuasion & non de la coerçon, el patron d'adequaçon social mide-se pol Poder d'influir & persuadir a la outra xhente voluntariamente, offreciendo-y daqué de valor.
Fhonte
4.10.17
La mayor fascinaçon l hùngaro ye indagora exsistir
AUDIO
Apprehende-lo la recielha húngara na schuœla: Acabando l sieglo IX, siepte tribus de xhente a cabalho puxaran dende les steppes russes pelos montes Cárpathos instalando-se na tyaneira de tras.
Pa tras de gran habilidá d'equitaçon & tiru al arcu, trouxerun la fhala húngara cun sigo. Únicu n Europa, ye indagora l idioma maternu de cerca trelze milhones de persones. In statues, pintures, architectura, litteratura & festivales culturales torna-se la "occupaçon de la patria", cumo los húngaros tyamen esti eventu, commemorau, representau & cantau. Pero essos conquistadores fhuerun los verdadeiros antepassahos los húngaros modernos? Gëneticistas in Szeged nun se pronuncien & ansí lhançen azaite al fhœw. Esti alderique caltien l'ánimu húngaru occupau de magar el sieglo XIX. Los gëneticistas investigarun el ADN de n tumbes del tiempu la tyigada les huœsties de la xhente a cabalho & compararun-lo cul de les tumbes de Russia & Siberia.
La question ye enforma sensible n Hungría
La conclusion de sou: essos cabalheiros relacionaben-se intimamente cun aquelhos que tornaran Europa insegura daqué sieglos indenantea & nun fhalaben húngaro. L húngaro, dizen, yera possiblemente l idioma los ávaros que ya vivíen in sitiu. Per outra parte, los ávaros tuvieran-los tamien expulsos de Siberia & de los Urales scontra Europa, oppusierun-se si q'ansí nel sieglo IX contra los que staben acabantes tyigar.
Normandos
Los gëneticistas nun son los primeiros in revindicar tala cousa. Los historiadores argumentaran anteriormente l poder se'l húngaro de procedencia ávara. Historicamente, los conquistadores mũîthes vezes fhalen l idioma de los conquistahos simplemente por cincar in nidia minoría. Esti ye l casu los normandos in Normandia & lhœw repetîu-se cun los normandos que fhuerun a Anglaterra, teniendo l normando de sou abonda influencia sobre l angles moderno.
La question ye abondo sensible n Hungría. La "conquista de la patria" finalmente paeç una migaya ménos innocente si fhuer probable ser una semiente d'aquelhos de los que se yos tomou la tierra n cuœnta selo de los occupantes d'essi pais.
Restos
Non obstante conveniendo cul archeólogu Csanád Bálint de l Academia Húngara de Sciencies, ha fhaese mũîtha pesquisa scientífica de la investigaçon. Los gëneticistas nun tienen que s'occupar de la historia, paeç-y, por saber nidiamente que nunca s'atoparun restos d'hunnos & por esso ye impossible fhae' la comparança ente ADN hunno & el de los cabalheiros hungaros.
Claro que s'atoparan ya sepultures del tiempu los hunnos, solo que a comunya cun Csanád Bálint nun se ye quien a dizir quien se sepultou ende, ansí cumo los nomes de les tribus que d'aquelha andaben per Mongolia, Siberia & Russia, que tamien son problemáticos.
Ye una controversia interessante cara a los historiadores, solo que l assumptu nun importa da veres a los húngaros modernos, excepto, ye nidio, si se quier organizar una folixa u toda la xhente que vien a ende vaiga vestido cumo los ancestros. Los gëneticistas in Szeged ya investigaran la question de saber ta que puntu los húngaros modernos descienden de xhente de la steppa asiática, fhuer húngaro, hunno ou ávaro.
La respuœsta ye difficil. Relacionen-se principalmente cun los sos vizinos slovacos, servios, allemanes ou romenos. Mal s'atopen traces asiátiques nel ADN de sou. Nun ye tan alhouriante pensar que la zona quasj que se depoblara varies vuœltes nos postreiros sieglos cumo consequencia de conflictos. Por esta razon, la imperatriz Maria Theresia convidou a los allemanes a arrepobla' l area.
El mayor portento l húngaro nun ye possiblemente tener sido la fhala trahida por un puœblru asiáticu a Europa, ye que magar la suâ convulsa historia, sobrevivîu ta wœy.